Апрель 2002 года
…
Сказочники приходят к людям
Ханну Мякиля хорошо знают ребята России, потому что давно подружились с героем его книги — милым и взбалмошным домовым Дядюшкой Ау. Эта книга двадцать лет назад была издана в "Детской литературе", а потом много раз переиздавалась. Пересказал эту сказку для русских детей Эдуард Успенский — большой друг Ханну Мякиля. Нашего Эдуарда Николаевича тоже хорошо знают в Финляндии и, когда он приезжает туда к своему другу, устраивают в его честь в Хельсинки большой праздник в крупнейшем издательстве страны "Отава".
Ханну приехал в Петербург — издательство "Азбука" выпустило его сказку "Лошадь, которая потеряла очки". Это интересная сказка, таинственная и забавная. Перевела ее с финского Элеонора Иоффе.
И вот первые читатели этой книги собрались в театре "Зазеркалье". Только Ханну хотел рассказать о себе и о своей стране ребятам, только Эдуард Успенский приготовился быть ведущим этой встречи, как вдруг в зал вошла... Лошадь. Она была страшно огорчена, потому что потеряла очки. Некоторые ребята и взрослые стали ей предлагать свои, но все оказались неподходящими. С нескрываемым волнением ждал Ханну, пока Лошадь вглядывалась в окружающий мир сквозь стекла его очков, и не сумел скрыть радости, когда она вернула ему собственность — его оптика не подошла. "Слава Богу! — вырвалось у сказочника радостное восклицание. — Это же единственные мои очки!" А Лошадь, сошедшая со страниц сказки, озабоченная пропажей, ушла искать очки дальше. Писатель в хорошем настроении продолжал встречу. Так он невольно выдал тайну — конец этой трагической истории будет счастливым, ведь он весело отпустил героиню сказки странствовать по свету дальше.
Ханну Мякиля засыпали вопросами. Еще бы! Не каждый день встречаешь живого сказочника! И чего только мы не узнали от него! Он любит Россию, побывал в самых дальних ее уголках — и на Урале, и на Байкале. Путешествовал по всему миру, видел разные страны, даже Китай, не говоря о Европе. Самым замечательным писателем считает Чехова. Чтобы читать его в подлиннике, выучил русский язык! Умеет рисовать и играть на дудочке. Он спел нам всем очень красивую финскую народную песню на своем родном языке, а на нашем, русском, прочел стихи Пушкина. Читать книги начал с пяти лет и с тех пор это занятие считает самым интересным. Предлагал кому-нибудь сразиться с ним в теннис, но никто не рискнул, так как Ханну обязательно бы выиграл, хорошо что Эдуард Успенский об этом всех предупредил. Ханну считает нашего Эдуарда Успенского лучшим сказочником в России и очень ценит его характер, в котором есть все: и застенчивость Чебурашки, и неукротимая сила трактора Тр-Тр Мити.
Вот такие они, настоящие сказочники! Иногда они приходят к нам, чтобы напомнить важную истину: надо верить себе так, как каждый верит себе в детстве. Это очень помогает во взрослой жизни, совсем не розовой и не безоблачной, и тогда оптимизм дает возможность преодолеть всё. Вот что просил передать вам, ребята, Ханну Мякиля, прощаясь до следующей своей книги, до новой сказки.