Ноябрь-декабрь 2009 года
…
Мы посвятим нашу викторину приближающемуся празднику — Новому году. Попробуйте ответить на вопросы и запомнить загаданные буквы. Затем расшифруйте слова (все они имеют отношение к празднику), изображенные рядом с вопросами, и расставьте эти слова в алфавитном порядке. Тогда отгаданные буквы, соответствующие этим словам, составят ключевое слово — самое зимнее.
ПОХЛУШКА 1. В Японии Новый год, согласно древней традиции, начинают праздновать не в полночь, а с восходом солнца. Японцы становятся на колени и читают светилу торжественные гимны. И тут во всех храмах страны начинают звонить колокола. Согласно учению Будды, у человека 108 грехов, поэтому колоколам приходится звонить 108 раз — каждый удар колокола освобождает японца от какого-то греха. Самым лучшим подарком японцы считают грабли — ведь ими можно будет в течение всего года загребать себе счастье. В традиционном японском календаре каждый месяц имеет еще и поэтическое название. Например, январь — Месяц дружбы, август — Месяц любования луной, сентябрь — Месяц хризантем, а декабрь — Месяц окончания дел. В конце декабря, провожая уходящий год, в Японии принято запускать… Из второго слова нам понадобится первая буква.
ГЕРНУСОКАЧ 2. В Монголии Новый год совпадает с праздником скотоводства. В первые новогодние дни проводятся веселые состязания на ловкость и смелость, а потом в жилища монголов приходит Дед Мороз, одетый в костюм простого скотовода. А как называются переносные жилища монголов? Из слова запомним вторую букву.
ОКПОРАД 3. «Если в новогоднюю ночь будешь спать, то брови поседеют». Так утверждает старинное корейское поверье. Поэтому в новогодний праздник корейцы не спят, а вовсю веселятся. А девушки стараются погадать на суженого. Корейские гадания отличаются от наших. Например, девушки кладут на бревно некий предмет и прыгают с него вверх. Та, что выше всех подпрыгнет, и выйдет замуж первая. А вот что это за предмет для прыжков? Из слова нам нужна вторая буква.
СТЛОВБЕШОВ 4. Какой Новый год без елки? Традиция украшать елки появилась на территории современной Франции, в Эльзасе. Историки утверждают, что произошло это в 1605 году. Об этом есть летописное свидетельство: «На Рождество здесь устанавливают в домах елки, а на их ветви навешивают розы из цветной бумаги, яблоки, печенье, кусочки сахара и …». Слово это произошло от арабского слова «мозаввир», что означает «поддельный». Слово часто используют в переносном значении, говоря о показном блеске, поддельной роскоши. А в Новый год так называют позолоченные или посеребренные металлические нити, которыми украшают елку. Это название — синоним хорошо знакомого всем украшения «дождик». Из слова нам нужна первая буква.
ВЕРКРЕЙФЕ 5. В Новый год принято встречать гостей и угощать их чем-нибудь вкусненьким. Особенно много конфет и шоколадок достается детям. Французы придумали множество чудесных сластей: монпансье, буше, бланманже, мусс, желе, эклер, безе, грильяж. И, конечно, знаменитых, почти сказочных Марципановых человечков. Когда-то марципан слыл редким, изысканным и оригинальным кондитерским изделием. Он был доступен лишь знатным и состоятельным особам. Его дарили императорам, а те старались блеснуть утонченным лакомством перед заморскими гостями, и украшали праздничные столы затейливыми марципановыми фигурками. А кто способен изготовить такое чудо? Из названия профессии запомним вторую букву.