Февраль 2015 года
…
Друзья мои, сегодня я, Кот Грамотей, предлагаю поговорить о странном. Вот вам никогда не казалось удивительным, что слово «яд» обозначало когда-то еду, кушанье, то, что «ядят» (сравните со словом «яство»). Из-за чего же отраву стали называть едой? Это слово казалось нашим предкам настолько неприятным, что они предпочли «замаскировать» его другим, безопасным. Интересно, что в отношении отравы так деликатно выражались не только древние русские. У французов слово «яд» — «poison» — это латинское «potio», которое значит «напиток». Так что напиток в данном случае оказался под стать кушанью.
Лингвисты называют такую маскировку эвфемизмом (от греческого «euphêmia» — «воздержание от неподобающих слов»). Эвфемизм — это слово или выражение, употребляемое вместо другого, которое по каким-либо причинам нежелательно произнести. Например: «почил» вместо «умер»; «под мухой» вместо «пьяный». Эвфемизмы также используются для замены бранных слов. Что ни говори, а от неподобающих слов воздерживаться надо.
Мария Блажнова |
Художник Елена Болгова | |
Страничка автора | Страничка художника |